前置詞”em”

用 法

  1. 専門性および能力を表す場合。
    例文1:Ele é doutor em matemática.(彼は数学博士です。)⇒専門性
    例文2:Ela é formada em medicina.(彼女は医学を修めている。)⇒専門性
    例文3:Ela é boa em física.(彼女は物理が得意だ。)⇒能力
  2. 評価または価値を表す場合。
    例文: A casa está avaliada em 20 mil dólares. (その家は2万ドルの価値があります。)
  3. 場所を表す場合。
    例文:Maria está em casa.(マリアさんは家にいます。)
  4. 状況を表す場合。
    例文:Ela está em apuros.(彼女は困っています。)
  5. 方法または手段を表す場合。
    例文:Ela pagou em dinheiro. (彼女はキャシュで払いました。)
  6. 状態または品質を表す場合。
    例文1:Antigamente o televisor era em preto e branco.(昔は、テレビといえば白黒でした。)
    例文2:Tivemos muitos votos em branco na última eleição,(前回の選挙では白票が多かった。)
  7. 形状または類似性を表す場合。
    例:escada em espiral(らせん階段); revista em quadrinhos(漫画); juntar as mãos em concha(貝殻のように手を組む)
  8. 服装を表す場合。
    例文:Ele cantou em traje de gala.(彼はガウンで歌いました。)
  9. 方法・様式を表す場合。
    例:Trabalhar em silêncio(静かに仕事をする)
  10. 過程を表す場合。
    例:edifício em construção(工事中のビル)
  11. 数量を表す場合。
    例文:Corte a melancia em 5 pedaços.(スイカを5等分に切ってください。)
  12. 連続性を表す場合。
    例文1:O pássaro come de grão em grão.(その鳥は種を次から次へと食べる。)
    例文2:Ele distribuiu panfletos de porta em porta.(彼は一軒一軒パンフレットを配った。)
  13. 時間を表す場合。
    例文1:Ele terminou o trabalho em duas horas.(彼は2時間でその仕事を終わらせた。)
    例文2:Ele nasceu em 1989.(彼は1989年に生まれた。)
    例文3:Eu vou em abril.(4月に行きます。)
  14. 変化を表す場合。
    例:converter real em iene(レアルから円に交換する); transformar em pó(粉にする)

短縮形

定冠詞

前置詞 定冠詞 短縮形
em+o=no
em+a=na
em+os=nos
em+as=nas

不定冠詞

前置詞 不定冠詞 短縮形
em+um=num
em+uns=nuns
em+uma=numa
em+umas=numas

人称代名詞

前置詞 人称代名詞
(三人称)
 短縮形
em+ele=nele
em+ela=nela
em+eles=neles
em+elas=nelas

指示代名詞

前置詞 指示代名詞 短縮形
em+este=neste
em+esta=nesta
em+estes=nestes
em+estas=nestas
em+isto=nisto
em+esse=nesse
em+esta=nessa
em+esses=nesses
em+estas=nessas
em+isso=nisso
em+aquele=naquele
em+aquela=naquela
em+aqueles=naqueles
em+aquelas=naquelas
em+aquilo=naquilo

 

Preposição em e suas variantes

Complete com a preposição em ou suas variantes